リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
purple flower


子育てに関わっている方へのお願いです。

For those who are engaged in child raising,

テレビに子守をさせないで。
子どもたちに長時間テレビは見せないで。

Please do not use TV as a baby sitter.
Please do not let your children watch TV for a long time.

テレビが情報たくさん詰まっていて、おもしろい番組
がたくさんあるのもわかります。でも、子どもたち
特に小さい子どもたちにとってはテレビは害以外の
何者でもありません。

I know TV has lots of information and many
interesting programs, however, for children, especially
in their early childhood, TV does nothing but harm.

もし、食事の準備に忙しかったら
台所にいる間、子どもたちの注意がテレビに行くのは
都合がよかったりもするかと思います。

If you are busy preparing meals,
TV is quite useful because it can gather child's attention
while you are in the kitchen.

何もすることがないとき、テレビを見て楽しんだり
もすると思います。

Or, if you have nothing to do, you can use your time
enjoying TV programs.

でも、テレビは深刻な問題を抱えています。
どうしてテレビがよくないのか・・・?
いくつか理由を挙げると

Though, TV viewing has very serious problems.
Here are some reasons why TV is not good;

*コミュニケーション能力の欠如につながる
*考える力、読み書きの力がつかない
*実際の世界を感じにくくなる
*恐れや不安を広める番組が多い

*It can leads to lack of communication skill.
*It turns children into unthinking and illiterate.
*It makes children less sensitive to real world.
*Many programs tend to spread fear and depression.


家庭からテレビをなくすのは難しいと思います。
でも、見る時間の制限は絶対に!必要です。

I know it's difficult to get rid of television
from home.
However, I strongly think that we have to limit
the time of TV viewing.


*be engaged in=従事する、関わる
*drag=~をひく
*unthinking=考えない
*illiterate=読み書きのできない
*sensitive=感じやすい
*depression=落ち込み、不況、絶望
*get rid of=取り除く


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/

にほんブログ村 英語ブログへ FC2ランキング


bubbles and fish

ダイバーたちから発せられる数多の水泡たち。
景色をいっそう印象的にしていた。

The bubbles released by many divers below
made the sea even more unforgettable.


初めて沖縄に行ったのは10年前。
新聞で、珊瑚の白化現象についての記事を
読んだのを覚えてる。

I first visited Okinawa 10 years ago.
I remember seeing the newspaper article on coral bleaching
that year.


1998年に、世界中の珊瑚の16%が色を失ったと言われている。
沖縄も例外ではない。
地球温暖化で水温が高くなっていることが
大きく影響している。

It is said that about 16% of the corals lost their colors
all over the world in 1998.
Okinawa was not the exception.
The rise in water temperature, caused by global warming,
has much to do with this matter.


色のついた珊瑚もあったけれど、多くはなかった。
ガイドブックなどでカラフルな珊瑚を見るけれど
自分の目ではまだそこまでカラフルな珊瑚は見ていない。

Some corals still had colors, but, most of them didn't.
I sometimes see the colorful corals in guidebooks, but
I haven't seen them by myself.


美しい生態系を残していくために。
できることからしていきたい。

In order to preserve the beautiful ecosystems,
I want to do what I can do.


ishigaki in the sea


*unforgettable=忘れられない
*coral bleaching=珊瑚の白化
*global warming=地球温暖化
*exception=例外
*have much to do with=大いに関係がある
*ecosystem=生態系
*preserve=維持する


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ FC2ランキング


tree in kuroshima

皆さま、あたたかいお言葉を本当にありがとうございます。
心から、感謝しています。

Thank you for leaving heart-warming comments on
my previous article.
I appreciate them a lot, from the bottom of my heart.


ちょっと生活スタイルを変えることにしました。
ストレッチや気功が体にいいのは知っていましたが、
チャレンジしても、全く続けていませんでした。

I've decided to change my life style a bit.
I knew that to try some stretch and Qigong
is good to improve my health.
I tried some, but never continued.


明日の朝から、早起きしてやってみようと思います。
私には、多分朝の時間が一番よいので。
静かで落ち着ける時間です。

From tomorrow morning, I'll get up earlier
and try them.
I think, to try them in the morning is good for me
because it's so quiet and calm moment.


話は変わりますが、エコに興味があって、
なるべく環境に優しい生活を心がけています。
今日はホームセンターでやっと「エネループ」
を購入しました。

By the way, I'm interested in "eco", and want to live
an environmentaly friendly life.
We went to a home center today and bought
"eneloop" at last.


この電池は1000回も充電して繰り返し使えます。
これでもう単3と単4の電池は買わなくていいはず♪
環境にもよいはず!

This is the bettery which can be charged as many as
1000 times!
We don't need to buy AA and AAA batteries anymore.
I think it's good for the environment too!


現在、『エディタ』でモニタープロジェクトに
参加して、そのテーマに関しての記事を書けば
苗木を植えられるというプロジェクトをしているので
参加してみました☆

"edita" is now giving us a project that
we can plant baby trees when we join one of the
monitoring project and write an article
on the suggested theme.
I'll join the program with this article :)



おいしい安心食材宅配Oisixi(おいしっくす)

モニプラ×Oisix

他にしていることは・・・

*お買い物にはエコバッグ持参
*主電源を切る
*料理に圧力鍋を使う
*エコドライブを心がける
*エアコンなるべく使わない

などなど。
節約にもなるから、いいですよね(*^^*)

What else I'm trying?

*bring shopping bag when I go to the supermarket.
*turn off the main power supply.
*use pressure pan when I cook.
*try eco drive.
*try not to use air conditioner.

etc...

They are good to save money as well.


*Qigong=気功
*AA/AAA battery=単3/4電池
*charge=充電する
*main power supply=主電源
*pressure pan=圧力鍋

調べたら、単1電池はD、単2電池はCでした。
へ~~新たな発見です。


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ FC2ランキング
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。