リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スズランスイセン


今の自分に足りないもの・・・。
「落ち着き」かな。
私はどうもじっとしてはいられないタイプの人間で、
することが何もないと逆に情緒不安定になる(笑)。

"calmness"
is what I'm lacking as an adult.
I'm a kind of person who always do something.
I'll be unbalanced if I have nothing to do.

清楚とか上品とかとは程遠い自分だけど
その要素くらいはちょっとは持った方が良さそうだな。

子どもの心を永遠に持ちつつ
傍目には「品のある女性」
と見られてみたいものです**

I'm far from purity and elegance,
However, it's better to hold these kinds of elements.

I want to stay "child" in terms of mind,
and at the same time, I want to be looked as
"A woman with grace ."

impossible.....?

someday!


にほんブログ村 英語ブログへ


コ メント

>孫悟空さん
そうなんです。単語がたくさんあって、実はこの記事を書くときどの単語が一番気持ちに合うのかでかなり考えました。日本語訳では同じであっても、やっぱりその単語の持つイメージはそれぞれ異なるのでどの単語を使うかには常に気を使うようにしています**
ずっと子どもでいつづけたい。でも大人としても成長したいです(^^)
2008/04/13(日) 22:09:16 | URL | リラコ#-[ 編集]

子供の心を持った、品のある女性って、相当に魅力的ですね。
品の良さ;graceについて調べてみましたが、
ほかにもいろいろな単語がありました。
でもgraceが一番だと私は思いました!
2008/04/13(日) 21:38:52 | URL | 旅好き孫悟空#-[ 編集]

>kokoさん
あやや。kokoさんもそうですか(^^;)
ほんと落ち着きがなく、おっちょこちょいなんですよね~。私もふらふら大好きですよ(^^)
どうなったら落ち着きのある品のある女性になれるのか、またはそこまでなろうとしてないのかな☆
2008/04/13(日) 09:51:02 | URL | リラコ#-[ 編集]
びっくりしました~
思わず私の事かと思ってしまいました^^;
落ち着きのない、しかも放浪癖が抜けない私です(笑)
2008/04/13(日) 02:40:57 | URL | tinykoko#mQop/nM.[ 編集]
コ メントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://rilakorila1223.blog18.fc2.com/tb.php/74-60e45931
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。