リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
kuroshima port

日記を英語で書いていますが、書けば書くほど
まだまだ学ぶことはたくさんあるなあ~
と思い知らされます。
言葉なので、ここまですれば終わり!というのは
ないわけですが。
ネイティブにはなれないけど、近いくらいに
なりたいものです。

I'm now writing my diary in English, but the more I write,
the more I realize that there are still a lot to learn.
There is no end in learning languages.
I know it's impossible to be a native speaker,
but I want to be like them.


たまに、ツタヤに行って「フレンズ」のDVDを借ります。
これはとっても人気があったシットコムと呼ばれる海外ドラマ。
これを観ていると、もっと口語表現身につけないとな~~
なんて思います☆

Sometimes, I go to TSUTAYA and rent "FRIENDS".
It's very popular drama called situation comedy.
When I watch this, I really feel I need to
get used to colloquial expressions and slangs more...haha.


ニュースや、ナショナルジオグラフィックなどの番組
の英語は理解しやすいのですが、ドラマの英語は難しい。
まだまだ知らない表現がいっぱい出てくる。

It's easy to understand English used in news or TV programs
like National Geographic, but it's hard to understand
English used in dramas.
I still come across with a lot of unknown expressions.


ここが弱点なんですよね、私の。
だから時間があるときはなるべくDVDを繰り返し
セリフ覚えてしまうくらいまで観たいなあと思います。

This is my weak point, I think.
When I have time, I want to try to watch them again and again
untill I memorize the lines.


*the more~ the more...=~すればするほど...だ
*situation comedy=ホームコメディ、シットコム
*colloquial expression=口語表現
*slang=俗語
*line=セリフ



↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ FC2ランキング


コ メント

ほんとドラマの英語は難しいです。
でもドラマの会話が一番一般的に使われているものですもんね。
慣れていきたいです~~~!!
2008/09/06(土) 22:30:19 | URL | リラコ#-[ 編集]

わかりますーって、リラコさんのように英語が使えるわけではないですが^^;
ニュース英語はどんに早くてもわかりやすいけど、ドラマは口語表現だから難しいんですよね~。

とりあえず、基本から頑張りたいと思います^^;

2008/09/05(金) 23:17:16 | URL | tinykoko#mQop/nM.[ 編集]

>samurai_speakerさん
この写真は沖縄の黒島港です。
なんか不思議な色で引き込まれますよね^^
なんでここはこんな青緑なんでしょう。

ナショジオ、nature系の番組好きなので
暇な時は流していたりします。
模範的な英語だなあと思います。
2倍速とかで英語を聴いたりしてると
普通の英語が聞き取りやすくなったりします。
もし試されたことなければぜひ。
Windows Media Playerでも速度変換できます~☆
2008/09/02(火) 21:43:06 | URL | リラコ#LLUZFh/o[ 編集]

ほえ~私はナショジオでもかなーり苦戦してますよ。凄い・・・

気になったのですが、写真の港はどこでしょう?
絵の具で塗ったようなブルーで美しい!是非一度行きたいです。
2008/09/01(月) 23:57:25 | URL | samurai_speaker#-[ 編集]

>あわてんぼうママさん
そう言ってくださってありがとうございます**
弱点は向き合わないと克服できないですよね。
だからドラマ見ながら楽しくやっていきたいなと
思っています。
一日30分。工夫しだいで取れるかなあ・・・。
マイペースにやっていこうと思います!

お互いに自分のペースでがんばりましょう**


>海陽遊人さん
単語だけでも、伝えたい気持ちがあれば伝わるから
いいと思いますよ^^
言葉よりはまず心ですから。
ただ、使えると便利ですよね。
私は仕事柄、ちゃんと使えるように
しとかなきゃなので☆

ずっと、この部分はまだまだだなあって
思い続けてきてたので、これを機会に
ちょっとずつでもやっていこうかと
思います^^
2008/09/01(月) 22:55:52 | URL | リラコ#-[ 編集]

リラコさんの英語は今のままでも十分素晴らしいと思いますょ☆
それに弱点を克服しようと今以上に努力されるなんて
さらに素晴らしいです!
応援してます

私も見習って、弱点の文法あたりを勉強しなおそうかな~
2008/09/01(月) 05:42:15 | URL | あわてんぼうママ#-[ 編集]

いやいや

僕からすれば英語の出来る
リラコさんは凄いっす!!

僕はあちこち海外へ旅へ出てるのに
いまだに単語しか話せないから憧れますよ。
2008/09/01(月) 01:37:00 | URL | 海陽遊人#-[ 編集]
コ メントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://rilakorila1223.blog18.fc2.com/tb.php/194-a49b54e5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。