リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
heart leaf


先日、オープンして一週間くらいのスーパーに
行きました。

The other day, I went to the supermarket
which opened about a week ago.

お金を払った後、買った食料品を詰めていると
(その日は買い物袋忘れてしまった・・・(><))
入り口横に積み上げられていた雑誌の箱が突然崩壊!

After paying money, when I was packing my groceries,
(I forgot my shopping bag that day...(><))
boxes of magazines which were piled up
by the entrance collapsed suddenly.


すると、おそらく高校生の女の子二人がすぐに駆けつけて
直し始めました。

私も行きたかったのですがまだ詰めている途中だったので
急いで詰めてから向かいました。
おばちゃんも一人お手伝いに。

Then, two girls, maybe high school students, went there
quickly and started fixing them.

I wanted to go, but as I hadn't finished packing yet,
I put my groceries in a hurry and went there.
A middle aged woman came to help, too.


一緒にドアの横に箱を積み上げ、去ろうとした時に
女の子二人が私に
「ありがとうございます」
と丁寧に言った。

We piled boxes up by the door together.
When I was leaving, two girls said to me,
"Thank you."
in a courteous way.


なんていい女の子たちなんだ!
と思いました。
箱が倒れたのはまったくもって彼女たちのせいでは
ないし、一番にかけつけたのは彼女たちなのに。

心優しい女の子たちに会ってちょっと
嬉しくなりました。

What nice girls! I thought.
It's not their fault that made the boxes collapse,
and it was them who were the best helpers.
I was happy to meet such kindhearted girls.


*grocery=食料品
*collapse=崩壊する
*courteous=礼儀正しい、丁寧な
*pile up=積み重ねる
*kindhearted=心優しい


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/

にほんブログ村 英語ブログへ FC2ランキング


コ メント

>桃源児さん
訪問&コメントありがとうございます!!
とても嬉しいです^^
ほんと、悪い部分のみがクローズアップされやすい
世の中なので、私もその影響を受けていた面があり
この女の子たちとの出会いは見直すいいきっかけに
なりました**
応援クリックも、ありがとうございます***
2008/07/11(金) 21:42:22 | URL | リラコ#LLUZFh/o[ 編集]

初めまして、いい話を読ませていただきました。
いつの時代でも、最近の若い奴はなんていう大人がいますが、やはり、いい若者もいつでも居るものですね。
清々しい気持ちになりました。
応援クリックして帰ります。
2008/07/11(金) 11:12:38 | URL | 桃源児#-[ 編集]

>海陽遊人さん
そうですか、好きになってしまいそうですか!
行動にぐっと惹かれる時ってありますよね~**
何かあった時に協力できるっていいことですよね。
それにしてもいい子たちでした~^^
女子高生に対するいいイメージがもてました(笑)
2008/07/09(水) 23:26:29 | URL | リラコ#LLUZFh/o[ 編集]

なんていい女の子なんでしょう。

直面してたら好きになってしまいそうです♪

何気にみんなが集まるって
いい光景ですよね^^
2008/07/09(水) 00:21:31 | URL | 海陽遊人#-[ 編集]

>FREUDEさん
はい、なんだか若い子もいい子がいっぱいいるんだなって
思わせてくれました**
ちょっと学ばされた気分です。
さりげない行動に人柄が表れますよね☆


>西森憲司さん
実は私も「最近の若い子は・・・」とちょっと思ってしまってた
ところがあり、この出来事で思いを改めました。
部分のみ、特に社会的どうしても悪いことのほうが
報道されやすかったりするので、そこでいいことが隠れてしまう
のは残念ですね。
年取っているのにだめな奴・・・。
確かに時にそれは・・・と思ってしまうような方もいらっしゃいますね。


>junkomamaさん
You did? Wow! What a coincidence!!
That means we have quite similar taste in taking photo!
Yes, I took this photo on Sun.
That waterweed was so cute**
I'm looking forward to seeing your photo!
2008/07/08(火) 23:32:10 | URL | リラコ#LLUZFh/o[ 編集]

こんな温かさに触れると、嬉しいですね
特に若い方の優しさに触れると、いつまでも
余韻が残ります
2008/07/08(火) 21:59:25 | URL | FREUDE#-[ 編集]

よく「最近の若い子はなってない」などといったことを聞きます。
確かに、これはという駄目な奴もいます。しかし、それはいつの時代でもそうでしょう。
紹介されたようないい子も一杯いると思います。
自分自身が年寄りに近くなった所為かもしれませんが、年取っているくせに駄目な奴の方が気になります。
2008/07/08(火) 14:44:36 | URL | 西森憲司#-[ 編集]
junkomama
Wow ! Rilaco~!! What a coinciednt !
I took a same photo with you !
You might take the above photo on Sunday ! Right !?
I found a very cute heart shaped waterweed there,
and I thought I should tell you, but I forgot at that time ^^;
I'm gonna put my photo of the wateweed down on my blog !
2008/07/08(火) 07:59:21 | URL | junkomama#EvmDRqhQ[ 編集]
コ メントする
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://rilakorila1223.blog18.fc2.com/tb.php/147-5eb1e495
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。