リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



Today, I'd like to introduce English learners
a fantastic site, "lang-8".
On this site, we can be connected with native speakers easily,
and check our journals each other.

今日は英語学習者の皆さんにとても有益なサイト
"lang-8" をご紹介します。
このサイトではネイティブの方々と簡単に
繋がることができて、お互いの記事をチェックできるのです。


I registered on lang-8 in the early October.
I looked for some native English speakers
who are studying Japanese, and sent a friend request.

10月の初めに登録をして
日本語を勉強している英語のネイティブさんを探して
友達申請をしました。


So far, I got my journals corrected within a day.
It's very interesting, useful and educational.
Of course I read some Japanese learner's journals
and corrected their Japanese.
It's also good experience for me.

今のところ、書いた英語の記事は一日以内に
誰かが修正してくれています。
すごくおもしろいし、役に立つし、ためになります。
もちろんいくつかの日本語学習者の記事の修正もしました。
これもなかなかためになります。


Not only English and Japanese, there are many other languages.
It's amazing that we can use this site for free!
If you are studying other languages, it's worth trying!!!

英語や日本語だけでなく、他にもたくさんの言語があります。
これが無料なのはすごい!!
もし何か外国語を勉強中であれば、試す価値はありますよ^^


スポンサーサイト


I saw Michael Jackson's movie, THIS IS IT.
I like his songs and his voice, but I didn't know him well
before his death.
I just knew some famous songs.

マイケル・ジャクソンの映画「THIS IS IT」を観て来ました。
彼の歌や声が好きですが、彼の死の前は彼自身のことをあまりよく知りませんでした。
有名な歌をいくつか知っていただけで。


When the news of his cardiac arrest first appeared on TV,
I was at home and I couldn't take my eyes off of the TV.
Although I wasn't a big fan, the news shocked me
and I was amazed by the way media treated the news.
They spent very long time on this news.
(I saw both Japanese news and CNN.)

彼の心拍停止のニュースが最初に流れた時
私は家にいて、テレビのニュースに釘付けになった。
大ファンではなかったけれど、すごくショックを受けた。
メディアの報道の仕方にもびっくりした。
そのニュースばかりだったから。
(日本のニュースもCNNも見ていました)


I wanted to know what the reality was.
I also wanted to see him on stage.
At the end of the movie, I cried.
His stage performance and his attitude towards the stage
was beyond my expectation, and what moved me most was his personality.

真実がどうなのか知りたかった。
彼のステージがどんなものなのかも見てみたかった。
映画の終わりに、泣いてしまった。
ステージも、ステージに対する思いも想像以上だったし、
何より心を打ったのは彼自身だった。


He was a great person, true genious.
And, he had a very warm heart.
I feel very sorry for him.
I wish his songs and his thoughts will live
on forever.

本当に偉大な人で、本物の天才だったんだな。
そしてあったかい心の持ち主だった。
ものすごく悲しくなりました。
彼の歌、彼の思いがこれからも生き続けますように・・・。


*cardiac arrest=心拍停止
*genious=天才


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。