リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
rape blossoms in blue

Rape blossoms is one of my very favorite flowers.
I like its color, which gives us lots of energy,
I also like its strength to live.

菜の花は私の大好きな花のうちの一つです。
エネルギーをくれるその色が好き。
あと、力強く生きてるところも大好きです。


We went to Kasaoka city in Okayama on 12th of April,
where we can enjoy about 10 million rape blossoms.
It's a vast drained land and in summer, we can
enjoy about one million sunflowers.
(I haven't seen them yet!)

4月12日に岡山県、笠岡市に行って来ました。
約1000万本もの菜の花畑が楽しめます。
夏には100万本ものひまわりが楽しめます。
(ひまわりはまだいったことありません^^;)


It WAS truly the carpet of rape blossoms!
We could walk through the flowers, and
enjoy the smell of them.
The sounds of birds cheeping around
and the taste of soft cream made us happier.
The place of happiness there was!

ほんとに菜の花のじゅうたんが広がっていました。
花の間を歩くこともできて、いっぱい匂いを感じて。
鳥のささやきが聞こえたり、ソフトクリームも食べれたり^^
幸せを感じる場所って感じでした**

carpet of rape blossoms

I love spring a lot!!
I love to feel the nature!!

やっぱ春って、いいですね**
自然を肌で感じるの、大好きです。


*drained land=干拓地
*cheep=ピヨピヨ鳴く


ちなみにこのプロジェクトに参加してみました↓

「この美しい景色を100年後にも残そう!」Photo+Ecoプロジェクト


スポンサーサイト
cherry trees@asahi river

cherry trees@asahi river2

Have you been to see beautiful cherry blossoms
around your neighborhood?
I've been to see the cherry trees along Asahi river
last week, and also to the Handayama botanical garden
to enjoy the night cherry trees.

近所の桜など、見に行かれましたか?
私は先週旭川沿いの桜を見に、そして昨日は
半田山植物園の夜桜を見に行ってきました。


It's so beautiful and made us very happy.
Although the time we can enjoy the flowers is
limited, it's enough to catch our heart.
Or, it's better to say, because of their short
span to enjoy the flowers, they attract people more.

とっても綺麗で幸せな気持ちになりました^^
楽しめる時間は短いけれど私たちの心をつかむのには
十分ですね。
いや、短いからこそより人々を惹きつけるといった
方がよいでしょうか。


I love cherry blossoms, of course.
At the same time, I love tiny flowers which
most of people don't pay much attention.
They are kinds of weeds, but if we have a close look,
we can see how cute they are.
I'll attach some photos of tiny flowers today.

もちろん、桜の花、大好きです。
そして、ほとんどの人が注意を払わないような
小さい花たちも大好きなんです。
いわば雑草たちなのですが、近づいてみると、かわいい**
今日はそんな花たちの写真をつけておきます**

cucumber grass

hakobe

*neighborhood=近所の
*botanical garden=植物園
*pay attention=注意を払う
*weed=雑草


white cherry


April has started!
I wish everything gonna be okay for
everyone's new life!

4月になりましたね!
みなさんの新生活がうまく進むことを願って**


I did some houseworks yesterday morning.
I washed up our winter clothes, sneakers and sandals.
And also, I cleaned up the drain of the kitchen sink.

昨日の午前中、家事をちょこちょこしていました。
冬服を洗ったり、スニーカーやサンダル、キッチンの
排水溝も綺麗にしました。


To tell the truth, I really don't like to do the
household chores.
I often mumble
"Oh, I need to vacuum the floor again..."
"Why the table is messed up always?"
"There are lots of laundries to wash up..."

実を言うと、家事、ほんと苦手なんです。
いつも
「は~、また掃除機かけなくちゃ。」
「なんでいつも机の上ごちゃごちゃしてるんかなあ。」
「洗濯物がいっぱいある・・・。」
とぶつぶつ言っています。


Though, yesterday, it was a bit different.
I found myself enjoying houseworks.
It was a slight change in my mind.

でも、昨日はちょっと違いました。
家事をちょっと楽しんでいる自分がいたんです。
ちょっとした気分の変化でした。


For the year begins from today, I've changed my work style.
I gave up getting bonuses, but instead, I will
be able to use my time more freely.
As long as I don't skip the lessons, I don't need to
go to the school at the specified time.

今日から始まる新年度、働き方を変えました。
ボーナスを貰わない代わりに、時間をもっと自由に
使えるようにしてもらいました。
レッスンに穴を空けない限り、指定時刻に出社しなくても
いいようにしてもらいました。


I often became too occupied with my work, so I hope
this will be a good change for me.

仕事でいっぱいいっぱいになってしまうことも
多かったので、この変化で自分がいい方向に
変わっていけたらいいな。


*housework/household chores=家事
*drain=排水溝
*laundry=洗濯物
*specified=指定された
*mumble=つぶやく、ぶつぶつ言う
*vacuum=掃除機をかける

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。