リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
icicles
icicles in Shodo-shima * 小豆島のつらら


Last week, I had been awfully busy and
I couldn't even open my blog.
This hard work gonna last for a while, I think.
I'll just try my best, having some breaks.

先週はとても忙しく、自分のブログも開けませんでした☆
もうしばらくは忙しいのが続きそうです。
休憩もしつつ、自分なりにがんばるつもりです。


Actually, as I had been very busy, I forgot
my blog anniversary.
I started this blog on 23rd Jan. 2008.
That means, one year has passed already!

忙しさに、ブログの記念日を忘れていました。
2008年1月23日に始めたわがブログ。
もう1年が経ちました~~~。


Since I'm short tempered, and cannot stick to
anything, I didn't know
if I could keep updating or not.
Slowly and gradually, I did.
It's good to look back my memories
on the blog.

短気で三日坊主なので続くかどうか・・・
と思っていましたが、ゆっくり、少しづつですが
ここまでやってこれました。
ブログで思い出を遡れるのはいいものですね。


Thank you very much for your visit.
Without you, I wouldn't keep updating like this.
I'm glad if you keep coming here,
to my easygoing blog.

ご訪問、ありがとうございます。
たぶん皆様がいらっしゃらなければ
こんな風に続いてはなかったと思います。
マイペースなブログですがこれからもよろしく
お願いいたします**


*short-tempered=短気
*cannot stick to anything=やり通せない、三日坊主
*gradually=徐々に、少しづつ
*easygoing=のんびりした

スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。