リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
shodo-shima view

We went to Shodo-shima on Monday as it was
Coming-of-Age day.
Shodo-shima is a part of Kagawa prefecture,
and it's 1 hour and 10 minutes
by ferry from Shin-Okayama port.

月曜日は成人の日だったので、小豆島に行ってきました。
小豆島は香川県にあり、新岡山港からは
フェリーで1時間10分です。


It was very cold, much colder than we expected!
Monkeys in Chousikei were all trembling and
gathered together to keep themself warmer.

すっっごく寒かったです。想像以上!!!
銚子渓にいた猿たちも、震え上がって、
少しでもあったかくするために固まってました☆

monkey reach for food
monkeys waiting to be fed. 餌待ちお猿さんたち。みんな真剣☆

monkes trembling
It's...it's...freezing!!

It was snowing around Kankakei, a scenic area
popular for its canyon.
The road was covered with snow, so we had to be
very careful while driving.

渓谷で有名な寒霞渓のあたりは雪でした。
道路には雪が積もっていて、ものすご~く注意しながら運転。

kankakei canyon
craggy mountain from the ropeway*ロープウェイからはごつごつした岩山が。


There were few people as it was really freezing.
Despite such weather, we tried
"Tsukudani soft ice cream" and
"Soy sauce soft ice cream".

When I heard of the name for the first time,
I doubted if they're really delicious or not.
But they were! I want to try them again!

凍りそうなほど寒かったので人はまばら。
そんな天気ではありましたが
「つくだにソフト」と「しょうゆソフト」
をいただきました^^

最初名前聞いたときは、ほんとにおいしいのかな~?
って感じでしたが、おいしかった!!
また食べたいです~**


*Coming-of-Age day=成人の日
*tremble=震える
*freezing=凍えそうに寒い
*scenic=眺めのよい
*canyon=渓谷
*craggy=ゴツゴツした

スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。