リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
rape blossom in winter
冬なのに咲いてた菜の花*rape blossom in winter


2008年がもうすぐ終わります。
この一年、どんな年だったでしょうか?

Year 2008 gonna be over soon.
What was it like for you?


私にとっては大変な一年でした。
いろんな変化があり、いろんな苦労がありました。
これまでになく悩み、涙を流した一年でした。
やっと2008年にさよならできると思うと
なんだか嬉しかったりして。

For me, it was an awful year.
Many changes and many difficulties I confronted.
I worried and cried more than ever.
Now, I'm glad because I can say "Good-bye" to 2008.


わかってます。
どんな悪いことも、不幸せだと思ってしまうことも
起こるべくして起こってること。
これからの人生の糧となるものであること。
乗り越えられない壁というのはやってこないこと。

I know.
Every bad and unhappy thing has good reason to happen.
It happenes to enrich our life in the end.
And there is no difficulty that we cannot conquer.


嵐のあとには静けさがやってくる。
苦しんだ分だけ、楽しみは大きくなる。

After a storm comes a calm.
The more we struggle, the greater happiness we get.


私にとって大切な言葉。


「幸せは探すものじゃない。すぐそばにあるんだよ。」


Happiness is not something you look for,
it's just in front of you.


「幸せはいつも自分の心が決める」

It's you who decide whether you're happy or not.

very important words for me.


そうでした。今、こうして生きていることに感謝。
たくさんの人達のおかげでここまで来ることができました。
これまで出会ったすべての人に、ありがとう。
これから私の人生はどんな軌道を描いていくのだろう。

I am very happy to be here. I appreciate it a lot.
I owe my life to all the people I met.
Thank you so much for all of you.
What kind of path am I going to take in my life?


皆様、どうぞ良い年をお迎えください**

I wish you all the best for new year**



*confront=直面する
*awful=大変な
*conquer=乗り越える
*enrich=豊かにする
*owe A to B=AはBのおかげである


Thank you so much(*^^*)/
See you in 2009!

スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。