リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
okinawa from the sky

沖縄、石垣島に夏休みに行ってきました。
4日間の滞在です。

We've been to Okinawa, Ishigaki island for a holiday.
We stayed there for 4 days.

今回の三つの願い
1.マンタに会うこと
2.波照間島に行くこと
3.黒島に行くこと

Our three wishes:
1.to meet the manta ray.
2.to go to Hateruma island.
3.to go to Kuroshima island.

この旅行は3週間前にネットで予約。
飛行機取るのには遅すぎると思いきや
少しだけ席が残っていた。

I booked this trip on the internet three weeks before.
I thought it was too late to book the airplane,
but there were just a few seats left at that time.

初日、朝4時起床。
そして神戸空港に向かう。
前回渋滞に巻き込まれたから
急がなくては。

On the first day, we got up at 4:00.
We packed our stuffs and headed for Kobe airport.
We caught in a traffic jam last time, so we'd better hurry.


しかし、その心配はいらなかった。
8時前に空港に着き、出発は10時半。
かなり時間をつぶさねば。
喫茶店で読書、カメラで遊ぶ。

However, there was no need to worry.
We got to the airport before 8, and our plane was 10:30.
Quite long time to kill.
We read books and played with camera.


那覇空港で乗り換えて石垣空港に
2時半に着く。
残念ながら、石垣では雨。
レンタカーで川平湾と米原ビーチを目指すことに。
大丈夫、ツイてるから雨はあがるよって言いながら☆

We changed airplanes at Naha airport and
arrived at Ishigaki airport at 2:30.

Unfortunately, it rained a bit.
We rented a car and headed for Kabira Bay and Yonebara Beach.
We kept saying,
"It'll be okay, we've been lucky. The rain gonna stop soon!"

+++ to be continued (つづく) +++

*manta ray=マンタ
*book=予約する
*head for=~に向かう
*traffic jam=交通渋滞
*kill time=時間をつぶす


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ FC2ランキング


スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。