リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
sunset from setoohashi

この写真は日曜、岡山に帰るときに瀬戸大橋から撮りました^^

The photo above is the one I took on our way
back to Okayama on Sunday, from the Seto-Ohashi Bridge.

リーダーが30人乗りのマイクロバスを借り、
ちょうど30人がラフティングに参加。
凄いリーダーさんだなあ。安全運転ありがとうございました**

The leader rented a micro bus which can carry 30 people.
And exactly 30 people joined the rafting.
Wow, great leader!! Thank you for driving safely.

(前記事の補足でした**)

* * * * *

月曜夜、親御さんとお話する中で
自分にとって教訓になるようなことがありました。
私が思っていたより深刻なお話で。
親御さんも生徒も、教室で泣いてしまいました。

On Monday night I got lesson for myself
in the talk with one of my student's mom.
What she wanted to tell me was more serious than I thought.
Mother and her son cried in the classroom.


たとえ私自身がそんなに問題ないと思っていても
親御さんにとっては深刻な問題。
もっと気を配って、みんながどう感じているのか
敏感に感じ取っていけるようになりたいな。
そして、自分にできることは精一杯してあげたい。

Even if I feel it's not so serious matter,
it can be very serious matter for parents.
I need to pay much attention, be more sensitive
how students and their parents feel...
I wanna try my best for them!
 

あ、今日はリラコ母の誕生日!
お母さん、お誕生日おめでとう**

Oh, it's my mom's birthday today!
Happy Birthday, Mom!!


*rent=(お金を出して)貸借する
*exactly=ちょうど、正確に
*sensitive=敏感ば、感じやすい


↓↓ランキングに参加しています**
   クリックしていただけるととっても嬉しいです(*^^*)/

にほんブログ村 英語ブログへ FC2ランキング


スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。