リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
red flower


寝て起きたらもう発表会。
私は一日受付の係でモニターからみんなの発表の様子を
伺うだけだけど、子どもたちにとっては一大イベント。

After one night sleep, here comes the concert.
I'll be at the reception all day and see their performances
through the monitor.
For children, it's a big event.

この日のためにいっぱい涙を流した子もいる。
できてたことが緊張でできなくなってきたりしてる子も。

There are children who cried a lot for the concert.
Some children can't do what they could do, under the pressure.

私は微力ながらに入り口のところで
子どもたちにパワーを送ってあげよう。
笑顔で大丈夫だよ、がんばって!
と送り出してあげよう。
そして帰ってきたら、どんな内容であれ
「がんばったね」
とほめてあげよう。
子どもたち1人1人の精一杯の挑戦を。

I'll send some power to the children at the entrance.
Although it's not the big power, I'll smile to them
and say, "It'll be alright! You can do it! "

And when they come back, no matter how the performance goes,
I'll praise them
"You did your best."
Because they make their utmost efforts on the stage.



ランキングに参加しています**
応援していただけると嬉しいです**

にほんブログ村 英語ブログへ


スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。