リラコの2ヶ国語日記

児童英語講師・リラコが綴る日本語+英語の2ヶ国語日記 ☆再び英語力を上げるため奮闘中!!英語に興味のある方もそうでない方も覗いてみてくださいね**コメントなどいただけると嬉しいです(*^^*)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
white camellia

私には夢があります。
最近まで眠っていた夢。忘れてたわけではないけれど
触れることをしてこなかった夢。

I have a dream.
Which was kept silent until recently.
It's not that I forgot the dream, but, I didn't
try to touch it.

発展途上国の子どもたちのために働くこと。
I want to work for children in developping countries.

就職活動をする時に、自分は何がしたいのか
一生懸命考えた。考えて考えて、
そして出てきた答えだった。

子どもと接するのが好きで
子どもたちに生き生きとした笑顔を持って
強く生きてもらいたい。
そしてどうせなら、より必要とされるところ
で働きたい。

When I had to think about what kind of job
to do, I thought seriously for a long time.
And that was the answer I got.

I love to be with children.
I want them to have best smiles and strong will.
And, if I was to work for children,
I prefer to work in more needed places.

私はJICA(国際協力機構)を志望していました。
他はほとんど考えていませんでした。
でも、最終面接を通過することができなかった。

とても悔しかったけれどそれもまた人生。
大学は4年で卒業することが親との約束だったので
教育系の企業に就職し、転職をして
今に至っています。

I wanted to work for JICA
(Japan International Cooperation Agency).
I hardly thought about the others.
Though, I couldn't pass the last interview.

It was a great pity that I couldn't work for JICA.
but, it couldn't be helped. That's my life.
I promised with my parents to graduate from university
in 4 years, so I searched other companies and
got a job in an education company.
I changed my job 4 years ago, and I'm here now.


社会人になってからは目の前のことをこなすのに
精一杯で、人生の先のことはあまり考えてこなかった。
心の底ではずっと思いは眠っていたけれど。

他にもやりたいことはある。
子育てだって経験してみたいし。
英語講師としてもちゃんとやり遂げたいと思ってる。


Since I started working, I was too busy to
think about the distant future.
My dream was sleeping deep inside my heart.

I have some more things that I want to try
in my life.
I wanna be a mother and raise my children.
I wanna be a respectable English teacher, too.

だから、自分の人生が落ち着いたら
国際協力への道に進みたいなと思っています。
かなり先の話なるかもだけど。
もし、今の生活しながらできることがあれば
それもいいなと思います。

So, when I got settled with these wishes,
I want to move forward to fulfil my dream of
working for international cooperation.
I don't know when. It may take long time.
If, there are something I can do now,
it's worth trying, I think.


今日3月9日は“thank you”の日。
ブログを始めて、いろんな刺激を受けたおかげで
こんな風にまた自分の夢と向き合うことが
できました。
ここで会えたみなさんに感謝しています。
ありがとう**

Today, March 9th is a "thank you" day.
I've come to think about my dream
since I got many good influences from blogs.
I want to say thank you for the people I met here.
Thank you**
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。